반응형
식당에서 사용하는 영어 표현 & 뉘앙스 완전 정리 🍽️
1. 입장 & 자리 요청
기본 표현
- There are four of us.
- A table for four, please.
- How many people are in your party? (직원이 묻는 표현)
2. 메뉴 요청 & 주문 준비
메뉴 요청
- Could I see the menu, please?
- What kind of dishes do you serve?
아직 결정 못했을 때
- We need a few more minutes, please. (가장 자연스러움)
- Could you give us a little more time? (더 공손)
- We're not ready to order yet.
- Sorry, we haven't decided yet.
- We're still looking at the menu.
- Could you come back in a few minutes?
3. 주문하기
기본 주문 표현
- I'd like the chicken pasta, please. (가장 자연스럽고 간단)
- I'd like to have the chicken pasta, please. (조금 더 격식적, 완전한 문장)
- Combo 1, please. (간단하고 직접적)
- Can I get Combo 1, please? (구어체, 미국식)
뉘앙스 차이:
- I'd like: 더 간단하고 직접적, 가장 자연스러움
- I'd like to have: 조금 더 격식적이고 정중한 느낌
메뉴 유지 요청
- We're ready to order now, but could we keep the menu? We might order more food later.
4. 특정 재료 제외 요청 🚫
기본 표현 (가장 자연스러움)
- Can I get the burger with no tomato? (토마토 없이)
- Could I have the salad with no onion? (양파 없이)
- I'd like the pizza with no pineapple, please. (파인애플 없이)
다른 자연스러운 표현
- Can I get the burger without tomato?
- Could you make it without onions?
- I'd like it without cheese, please.
알레르기나 특별한 이유가 있을 때
- I'm allergic to nuts. Can you make sure there are no nuts in my dish?
- I have a dairy allergy. Could you prepare this without any dairy products?
- I'm vegetarian. Can you make this dish without meat?
공손하고 정중한 표현
- Would it be possible to have the pasta without mushrooms?
- Could you please prepare the dish without garlic?
- I was wondering if you could make the sandwich without mayo.
문법 패턴
- Can I get [음식] with no [재료]? (가장 흔함)
- Could I have [음식] without [재료]?
- I'd like [음식] with no [재료], please.
예시 문장들
- Can I get the Caesar salad with no croutons?
- Could I have the steak without the sauce?
- I'd like the sandwich with no pickles, please.
- Can you make the soup without cream?
- Could you prepare the dish without any spicy ingredients?
5. 음료 주문
음료 종류 문의
- What kind of drinks do you have?
- What do you have? (간단하지만 자연스러움)
음료 주문
- I'd like a soda, please.
- I'd like soda. (관사 없이도 자연스러움)
얼음 관련
- Would you like ice with your soda? (직원 질문)
- Yes, please. / No, thank you.
6. 음식 포장 요청
포장 표현 & 뉘앙스 차이
- Could I get this to go, please?
- 구어체, 친근함, 미국에서 매우 흔함
- Could I have this to go, please?
- 약간 더 격식 있고 공손, 영국에서 선호 경향
- Can I get this to go? (더 캐주얼)
- I'd like to take this to go.
포장 박스 요청
- Do you have a to-go box? (관사 필요)
- Can I have a takeout box, please?
- Could you pack this up for me, please?
- Can I get a box for this, please?
- Could I get a box for the leftovers, please?
중요: "Do you have to go box?" (X) → "Do you have a to-go box?" (O)
7. 추가 요청 & 문의
할인 문의
- Do you offer any special discounts for bulk orders?
팁/서비스차지 문의
- Is the tip included in the price?
- Does the price include the tip?
- Is service charge included?
- Is the service charge included in the bill?
식기류 요청
- Would you like any utensils? (직원 질문)
- Can I have some utensils, please?
Utensils 발음: [유-텐-슬즈] (포크, 나이프, 숟가락 등)
8. 문제 상황 대처
주문 실수
- Excuse me, I'm sorry, but we didn't order this. I think there's been a mistake. (가장 공손)
- Sorry, we didn't order this one, I think you guys got wrong order. (덜 자연스러움)
더 자연스러운 표현:
- Excuse me, I'm sorry to bother you, but we didn't order this dish. Could you please check our order?
주문 지연 문의
- Excuse me, we ordered noodles about 30 minutes ago, but we still haven't received our dish. Could you please check on our order?
중요한 차이:
- check our order: 주문 내역만 확인
- check on our order: 실제 주방에 가서 진행 상황 확인 (더 자연스럽고 실용적)
9. 주문 마무리
주문 완료
- That's all, thank you. (가장 자연스러움)
- No, that's all. Thank you.
- That's all for now, thank you.
10. 공손함 단계별 정리
1단계 (기본적)
- What kind of drinks do you have?
- I'd like a soda.
- Can I get the burger with no tomato?
- That's all.
2단계 (더 공손)
- Could I see the menu, please?
- I'd like a soda, please.
- Could I have the salad without onions?
- Could you give us more time?
3단계 (가장 공손)
- I was wondering if you could show me the menu.
- I'd like to have a soda, please.
- Would it be possible to have the pasta without mushrooms?
- I was wondering if we could have a little more time.
11. get vs have 뉘앙스 정리
표현 | 뉘앙스 | 사용 상황 |
---|---|---|
Could I get...? | 구어체, 친근함, 미국식 | 일상적인 식당, 친구같은 직원 |
Could I have...? | 격식적, 공손함, 영국식 선호 | 고급 레스토랑, 공식적인 자리 |
12. 실전 대화 예시
입장:
직원: How many people are in your party?
나: A table for four, please.
메뉴:
직원: Are you ready to order?
나: We need a few more minutes, please.
주문 (재료 제외):
나: I'd like the Caesar salad, but can I get it with no croutons?
직원: Of course! Anything else?
나: Can I also get the burger with no pickles?
음료:
직원: What would you like to drink?
나: What kind of drinks do you have?
포장:
나: Could I get this to go, please?
문제 상황:
나: Excuse me, we ordered noodles about 30 minutes ago, but we still haven't received our dish. Could you please check on our order?
반응형
'영어' 카테고리의 다른 글
Limescale (0) | 2025.02.05 |
---|---|
Have to, got to 차이 (hafta, gotta) (0) | 2025.01.21 |
Not really (0) | 2024.12.12 |